) [今日のポイント]
i-ra-tus 怒った
quod なぜなれば
fa-tum 運命、天命(n)
immemor 忘れている
ibi 其処に
maneo- とどまる
____________________________________________
■ i-ra-tus est quod Aene-a-s, fa-ti- immemor, ibi
manet.
天命を忘れて、アエネーアースがそこに留まっているので、
彼は怒ります。
____________________________________________
i-ra-tus est quod Aene-a-s, fa-ti- immemor, ibi
manet.
i-ra-tus 怒れる(m)
i-ra-tus, a, um; i-ra-ti-, ae, a
est:sum(〜である)の3単現
sum, es, est, sumus, estis, sunt
quod なぜなれば
Aene-a-s が
fa-ti-:fa-tum(神意、天命、運命、n)の属格
immemor 〜を忘れている、
目的語は属格になります。
ibi そこに
manet:maneo-(留まる、滞在する)の3単現
maneo-, mane-s, et, e-mus, e-tis, nent
天命を忘れて、アエネーアースがそこに留まっているので、
彼は怒ります。
He is angry because Aeneas, forgetful of his destiny, is staying
there.
Mercurium, nu-ntium deo-rum, vocat et...
Mercurium: Mercurius(マーキュリー)の対格、〜を
nu-ntium:nu-ntium(使者、n)の対格、〜を
中性名詞は主格=対格です。
deo-rum:deus(神、m)の複数dei-の属格、〜の
vocat: voco-(呼ぶ)の3単現
voco-, voca-s, at, a-mus, a-tis, ant
et そして
彼は神々の使者・メルクリウスを呼び、そして...
He calls Mercury, the messenger of the gods, and…
■ 写真はベニシタンです。1/9撮影。
Cotoneaster horizontalis コトネアステル ホリーゾーンターリス。
バラ科、シャリントウ属。
hori-zo-nta-lis 水平の
vertica-lis 鉛直の
obli-quus 斜めの
