[今日のポイント]

   deinde それから

   ager 耕地(m)

   pro-ce-do- 進む

   lu-dus 学校(m)

   die-s 日(m)

   fe-stus 祝祭の 

 

  ____________________

   ■    deinde ille ad agrum pro-ce-dit.

    それから彼は耕地へ進みます。

  ____________________  

 

 

  deinde ille ad agrum pro-ce-dit, Qui-ntus et Hora-tia

  ad lu-dum. 

   deinde それから

   ille 彼は    

      ille, illa illud;   illi-, illae, illa

   ad agrum 耕地へ   

      agrum: ager(耕地、m)の対格    

         ager, agri-, agro-, agrum, agro-

      pro-ce-dit:  pro-ce-do-(進む、歩む)の3単現   

          pro-ce-do-, is, it, imus, itis, unt

      Qui-ntus et Hora-tia

      ad lu-dum 学校へ   

         lu-dum:  lu-dus(学校、m)の対格    

            lu-dus, i-, o-, um, o- 

 

  それから彼は耕地へ、クイーントゥスとホラーティアは学校

  行きます 。

   Then he proceeds to the field, Quintus and Horatia to school.  

 

 

  sed hodie- Flaccus ‘die-s fe-stus est,’ inquit; 

   sed しかし

   hodie- 今日

   Flaccus

   die-s fe-stus est 祭日(m)だ    

      die-s, die-i-, die-i-, diem, die-  

      fe-stus, a, um 祝祭の

   inquit 〜という

 

   しかし今日フラックスは言います、「祭日だ」

   But today Flaccus says, ‘It is a feast day;     

 

 

 

  ■ 写真はエニシダです。5/8撮影 Felice 

    Cytisus racemosus(キュティスス ラケーモースス)  

   マメ科、エニシダ属。         

            cytisus ウマゴヤシ(m)         

            race-mo-sus, a, um:  房の多い   

 

 

 

  ■ 本のなかのラテン語: 

   小教理書(doutrina breve  

   讃歌「グローリア」 

   「深き淵より」デ・プロフンディス    

           doctri-na 教えること、学説、教義(f)     

            誤植があるようです)

           brevis, brevis, breve 短い

           glo-ria 栄光(f)   

           de-: 〜から、奪格支配    

           profundis: profundum(深淵、n)の複数profunda

              の奪格 

              profunda, o-rum, i-s, a, i-s   

      加賀乙彦(2004):ザビエルとその弟子、講談社文庫、223頁、

       448円。  

        高見順が癌でなくなる前の詩集も「深き淵より」でした。