[今日のポイント]

   levo- 洗う

   iubeo- 言う、命じる

   se-cum彼と共に

   venio- 来る

   locus場所(m)

   sacer神聖な 

 

  __________

  ■    ‘vo-s para-te;

    用意しなさい。

  __________

 

 

    ‘vo-s parate;  Pari-lia celebra-mus.’

   vo-s:  vo-s(君たち、お前たち)の対格、再帰代名詞  

      vo-s, vestri-, vo-bi-s, vo-s, vo-bi-s

   parate:  paro-(用意する)の命令、複数

   Pari-lia: Pari-lia(n, pl, )の対格、〜を   

     421日に祝われるPale-s(f、牧人や家畜の守護神)の祭り

   celebra-mus:  celebro-(祝う)の1複現   

      celebro-, a-s, at, a-mus, a-tis, ant 

 

  「用意しなさい; 私たちはパリーリアをお祝いするのだ」

   ‘Get ready;  we are celebrating the Palilia.’  

 

 

   omne-s se- levant.  deinde Flaccus familiam iubet se-cum veni-re

   ad locum sacrum in quo- Pari-lia celebra-re de-bent.multi- homine-s

   ad agro-s laeti- festi-nant, viri-, fe-minae, pueri-.  Hora-tia

   Qui-ntusque ami-co-s salu-tant.  sunt multi- flo-re-s prope viam; 

    pueri- flo-re-s carpunt corona-sque faciunt;  puelli-s ea-s dant. 

    tandem ad locumsacrum adveniunt.  omne-s taciti- manent, dum

   sacredo-s vi-num in terram fundit et Pali- supplicat:  alma Pale-s,’

   inquit, ‘tibi supplica-mus;  serva- pecora, agna-s cu-ra-, morbo-s

   arce-.’  omne-s carmen sacrum canunt.  deindeepula-s parant et

   laeti- ce-nant.  

 

 

  omne-s se- lavant.  

   omne-s:  omnis(すべての、m)の複数、名詞的用法で  

   「すべての者」

   se-: 再帰代名詞、対格、彼ら自身を

   lavant: lavo-(洗う)の3複現  

      lavo-, a-s, at, a-mus, a-tis, ant 

 

  全員が洗います。

   All wash (themselves).   

 

 

 

  ■    写真はエニシダです。5/8撮影Felice

     Cytisus racemosus(キュテイスス ラケーモースス)

    マメ科、エニシダ属。        

                  cytisusウマゴヤシ(f)          

                  race-mo-sus, a, um: 房の多い 

 

    ▲訂正:

   435号「今日のポイント」のcotodie- はcotidie- の入力ミスでした。